满分语法
white elephant movie clip

white elephant 可不是白色的大象

white elephant

含义

“white elephant(白象)”这个短语并不是指“白色的大象”,而是指的是一种维护成本远远超出其实用性的财产,简而言之就是华而不实的东西。这个短语通常用来形容那些耗资巨大却没有相应实用价值或者维护成本极高的物品、建设项目、商业计划、设施等。 例如,某城市为了提升形象,耗资巨大建造了一个公园,但由于地理位置偏远和缺乏有效管理,公园鲜有人迹,成为了一个“白象”,不仅回本无望,还需要持续投入维护费用。

例句

起源

短语"white elephant"的起源可以追溯到东南亚的缅甸、泰国(暹罗)、老挝和柬埔寨的君主们所饲养的神圣白象。在这些地区,拥有一头白象被视为君主以正义和力量统治的象征,同时也意味着国家拥有和平与繁荣。然而,由于白象被认为是神圣的,受到法律保护不得劳作,因此当君主将白象作为礼物赠予他人时,这既是一种祝福也是一种诅咒。接受者虽然得到了君主的青睐和神圣的动物,但同时也承担了昂贵的养护成本,而且这头动物既不能转赠他人,也无法投入实际使用。 在西方,"white elephant"这个短语首次出现在17世纪,到了19世纪变得广为流行。据一些资料显示,这个短语是在P.T. Barnum购买了一头名为Toung Taloung的大象后而流行起来的,他将这头大象宣传为"缅甸的神圣白象",但实际上这头大象是灰色带有一些粉红色斑点的。从19世纪中叶开始,"white elephant"和"gift of a white elephant"这些表达开始普遍使用。到了20世纪初,这个短语被用于"white elephant swaps"(白象交换)和"white elephant sales"(白象销售),许多教堂义卖会上会举行"white elephant sales",让捐赠者能够卖掉不想要的小玩意儿,从中获利。 在现代用法中,"white elephant"通常指代一个极其昂贵的建筑项目,它未能实现其功能或者维护成本非常高。例如,一些被认为是白象的项目包括机场、大坝、桥梁、购物中心和足球场。美国奥克兰运动家棒球队自1902年以来一直使用白象作为象征,最初是对John McGraw将这支新队伍称为"white elephant"的讽刺回应。此外,迪拜郊外的阿勒马克图姆国际机场也被称为白象。在军事项目中,"white elephant"也被用来形容过时或表现不佳的项目,如美国海军的阿拉斯加级巡洋舰。在奥地利,"white elephant"则是指那些几乎没有用处但又不能被解雇的工人。