满分语法
save for a rainy day movie clip

save for a rainy day 可不是为雨天存钱

save for a rainy day

含义

短语“save for a rainy day”的含义是为了将来的需求时刻或困难时期而储蓄或保存资源。这个表达最早可以追溯到16世纪中叶的英国,在一部名为《The Bugbears》的戏剧中使用。 例如:小明每个月都会从工资中拿出一部分存入储蓄账户,他总是告诉自己要“save for a rainy day”。几年后,当他因为意外需要用钱时,这笔储蓄就派上了用场。

例句

起源

短语“save for a rainy day”的起源可以追溯到16世纪中叶的英国。它最早的已知使用出现在1561年左右首次上演的一部剧本《The Bugbears》中: "would he have me keep nothing for a rainy day?" (他会让我不留任何东西以备不时之需吗?) 《The Bugbears》被认为是从安东尼奥·弗朗西斯科·格拉齐尼的《La Spirita》翻译过来的,作者现在不为人知,而且这部剧本只有一份手稿存在。