Red tape并不是指“红色磁带”,而是指的那些被认为过度、僵化或多余的规章制度或形式化的标准,或被认为会阻碍或阻止行动或决策的官僚主义,简而言之就是繁文缛节,官僚作风。这个词通常用来形容政府、公司和其他大型组织。被称为red tape的事务通常包括填写文件、获取许可证、使多个人或委员会批准一个决定,以及各种各样的基层规则,让处理个人事务变得更缓慢、更困难,或两者兼有。 例子:小明创办了一家科技公司,但在办理营业执照和获得必要的行政审批时遇到了种种障碍,每一步都需要填写繁琐的表格和排队等待。他抱怨道:“真没想到,开公司还要面对这么多red tape,太麻烦了”
例句
The company's growth was hindered by red tape.
公司的发展受到拖拉费时的繁琐手续的束缚。
The new policy aims to cut through the red tape to make starting a business easier.
新政策旨在减少繁琐的行政程序,使创办企业变得更容易。
Applying for a visa involves a lot of red tape.
申请签证涉及许多繁琐的行政手续。
They had to navigate through endless red tape to get the building permit.
他们不得不穿越无尽的繁文缛节才获得建筑许可证。
The company is working to reduce the red tape associated with exporting goods.
该公司正在努力减少出口货物相关的繁琐行政程序。
Red tape delays can be frustrating for those seeking government assistance.