满分语法
monkey business movie clip

monkey business 可不是猴子的生意

monkey business

含义

短语 "monkey business" 并不是字面意义上的“猴子的生意”,而是指愚弄他人、不道德或欺骗性的行为。例如:小明发现同事在私下篡改销售报告,便对他说:“你的这些monkey business(欺骗行为)迟早会被发现的,赶快停止吧!”

例句

起源

短语monkey business的起源可以追溯到1832年首次出现的词汇Monkeyshine,意为“不光彩的行为”。这个词在当时嘲笑非洲裔美国奴隶的吉姆·克劳歌曲中被使用。在英国,早期的父母会警告孩子们不要做被称为monkey tricks的坏行为。这个习语最早出现在印刷品中是在1883年W. Peck的《Bad Boy》一书中:“There must be no monkey business going on。” 此外,有观点认为这个表达的起源可能是在印度。1830年代在伦敦使用的实例比美国更早,表明这个表达可能源自印度。当时的英语可能从孟加拉语的Bandrami(意为淘气或鲁莽的行为)演变而来,随着英国殖民时期的影响,这个词汇在1830年代被融入到英语中。