满分语法
get your foot in the door movie clip

get your foot in the door 可不是把你的腿放到门里

get your foot in the door

含义

短语“get your foot in the door”并不是说“把腿放门里”,而是指成功迈出第一步,实现初步阶段,抓住机会。它通常用来描述在某个领域或行业中获得一个起点或机会,尤其是在一个人试图进入一个新领域或开始新事业时。 例如:张伟通过朋友的介绍,得到了一家知名公司的实习机会,这对他来说是“get his foot in the door”,为将来在这个行业发展打下了基础。

例句

起源

短语“get your foot in the door”的起源可以追溯到19世纪,其字面意义起源于推销员在销售时候的行为——他们会真的把脚放在客户家的门中,这样一来,客户就无法把门关上,避免听推销员的推销。对推销员来说,这意味着他或她在机会消失之前抓住了机会,迈出了成功推销的第一步(虽然可能会让顾客心生厌烦)。