Get hitched 可不是搭便车
Get hitched
含义
短语"get hitched"的含义并不是“搭便车”,而是指“结婚”。这一表达起源于美国,大约是在16世纪末到17世纪初,最初是指路过的车夫顺道搭载某人。后来逐渐地被用来形容两个人结婚。 例子:我哥哥和他的女朋友决定今年夏天要get hitched,全家都很期待他们的婚礼。
例句
Are John and Mary getting hitched?
约翰和玛丽要结婚了吗?
After dating for five years, Mike and Carol finally decided to get hitched.
约会五年后,迈克和卡罗尔最终决定结婚。
Are you two planning to get hitched anytime soon, or are you still enjoying the single life?
你们俩打算不久后结婚吗,还是仍在享受单身生活?
Everyone was surprised when the celebrity couple got hitched in a secret ceremony.
这对名人夫妇在一个秘密仪式上结婚时,所有人都感到惊讶。
My grandparents got hitched young and celebrated their 50th anniversary last year.
我的祖父母年轻时就结婚了,去年庆祝了他们的金婚纪念日。
They're not just dating; they got hitched in a small family gathering last month.
他们不仅仅是在约会;上个月他们在一个小型的家庭聚会上结了婚。
起源
短语get hitched的起源可以追溯到美国,在大约16世纪晚期到17世纪初,当时的还没有出现汽车,主要交通工具是马或马车。该短语原本指免费搭乘顺道路过的马车,可能婚姻就像两个偶遇的人突然坐上了同一架车一样,该短语后来就逐渐指两个人结婚。