fill your boots 可不是装满你的鞋子
fill your boots
含义
短语"fill your boots"并不是指“装满你的鞋子”,而是指“不用客气,随便吃,随便拿”。 例如,小明去朋友家参加聚会,朋友对他说:“fill your boots”,那么意思就是告诉他不用客气,尽情享用食物。
例句
The buffet is open, so go ahead and fill your boots!
自助餐已经开放了,放开肚皮随便吃。
The buffet is all-you-can-eat, so fill your boots!
自助餐随你吃,尽情享用吧!
We have plenty of samples to give away, so fill your boots!
我们有很多样品要赠送,拿去用吧!
There's a lot of work to be done, so fill your boots if you're looking for overtime hours.
有很多工作要做,如果你想加班,就大显身手吧。
The boss said we could take as many office supplies as we needed, so fill your boots!
老板说我们可以根据需要拿走尽可能多的办公用品,所以不用客气!
There's a sale on at the shoe store — fill your boots while you can!
鞋店正在打折,有机会就多买几双!
起源
fill your boots这个短语起源于英国军队,最初的含义是指士兵们在得到允许时可以吃得尽兴,或者是在有机会时可以尽情享受。这个短语后来演变成一个更广泛的意义,即“尽情享受”或“随意使用”。